項(xiàng)目概況
Overview
2025年懿行路(三彩路—浦星公路)大中修工程采購項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于2025年09月08日 09:30(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers for?The major and medium repair project of Yixing Road (from Sancai Road to Puxing Road) in 2025?should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before?08th 09 2025 at 09.30am(Beijing time).
一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information項(xiàng)目編號(hào):************01793-****** ? ? ? ?
Project No.:?************01793-****** ? ? ? ?
項(xiàng)目名稱:2025年懿行路(三彩路—浦星公路)大中修工程 ? ? ? ?
Project Name:?The major and medium repair project of Yixing Road (from Sancai Road to Puxing Road) in 2025 ? ? ? ?
預(yù)算編號(hào):1525-****** ? ? ? ?
Budget No.:?1525-****** ? ? ? ?
采購方式:競爭性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):******元(國庫資金:******元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):?******(National Treasury Funds: ****** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限價(jià)(元):包1-******.00元 ? ? ? ?
Maximum Price(Yuan):?Package No.1 for ******.00 Yuan, ? ? ? ?
采購需求:
Procurement Requirements:?
包名稱:2025年懿行路(三彩路—浦星公路)大中修工程 ? ? ? ? ? ?
Package Name:?The major and medium repair project of Yixing Road (from Sancai Road to Puxing Road) in 2025 ? ? ? ? ? ?
數(shù)量:1 ? ? ? ? ? ?
Quantity:?1 ? ? ? ? ? ?
預(yù)算金額(元):******.00 ? ? ? ? ? ?
Budget Amount(Yuan):?******.00 ? ? ? ? ? ?
簡要規(guī)則描述:銑刨加罩5102m2,其中約1254m2損壞的混凝土鋪裝層采用混凝土修復(fù);重新鋪筑透水磚面層1045.4m2;拆除原有側(cè)石、平石、共計(jì):679.2m,重新鋪筑側(cè)石、平石、共計(jì):2796m;調(diào)換防沉降井蓋25座;拆鋪筑進(jìn)水口:22座;拆裝市政立桿:39根;拆裝人非隔離護(hù)欄:380m;重新鋪筑行道樹穴蓋板:35座;標(biāo)線恢復(fù)。(具體工作內(nèi)容及要求詳見競爭性磋商文件、工程量清單及圖紙)。 ? ? ? ? ? ?
Brief Specification Description:?Milled and covered an area of 5102 square meters, among which approximately 1,254 square meters of the damaged concrete pavement layer was repaired with concrete. Re-lay 1,045.4 square meters of permeable brick surface layer. Remove the original curb stones and flat stones, totaling 679.2 meters, and re-lay the curb stones and flat stones, totaling 2,796 meters. Replace 25 anti-settlement manhole covers; Demolish and build water inlets :22; Disassembly and assembly of municipal poles: 39 pieces; Disassembly and assembly of non-pedestrian isolation guardrails: 380m; Re-paving the tree pit covers along the roadways: 35. The marking lines are restored. (For specific job content and requirements, please refer to the competitive negotiation documents, bill of quantities and drawings.) ? ? ? ? ? ?
合同履約期限:60日歷天 ? ? ? ?
The Contract Period:?60 calendar days ? ? ? ?
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申請人的資格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:(1)項(xiàng)目執(zhí)行《政府采購促進(jìn)中小企業(yè)發(fā)展管理辦法》的通知(財(cái)庫〔2020〕46號(hào))及《關(guān)于進(jìn)一步加大政府采購支持中小企業(yè)力度》的通知(財(cái)庫〔2022〕19號(hào));(2)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項(xiàng)目專門面向中小企業(yè)采購,評(píng)審時(shí)中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價(jià)格折扣優(yōu)惠;(3)扶持監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);(4)優(yōu)先采購節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品政策:在技術(shù)、服務(wù)等指標(biāo)同等條件下,對財(cái)政部財(cái)庫〔2019〕18號(hào)和財(cái)政部財(cái)庫〔2019〕19號(hào)文公布的節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品品目清單中的產(chǎn)品實(shí)行優(yōu)先采購;對節(jié)能產(chǎn)品品目清單中以“★”標(biāo)注的產(chǎn)品,實(shí)行強(qiáng)制采購。供應(yīng)商須提供具有國家確定的認(rèn)證機(jī)構(gòu)出具的、處于有效期之內(nèi)的認(rèn)證證書方能享受優(yōu)先采購或強(qiáng)制采購政策;(5)購買國貨政策:本項(xiàng)目不接受進(jìn)口產(chǎn)品;(6)按照《中小企業(yè)劃分標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定》(工信部聯(lián)企業(yè)[2011]300號(hào)),本項(xiàng)目中小企業(yè)所屬的行業(yè)為建筑業(yè)。 ? ? ? ?
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:?(1) The project implements the "Notice on Promoting the Development of Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" (CAI Ku [2020] No. 46) and the "Notice on Further Increasing the Support for Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" (CAI Ku [2022] No. 19). (2) Implement the reserved share measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement. During the review process, no price discount benefits will be implemented for products from small and medium-sized enterprises.......(For more details, please refer to the Chinese announcement) ? ? ? ?
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3、 須系我國境內(nèi)依法設(shè)立的法人或非法人組織(本項(xiàng)目不接受分公司以自己名義參加采購活動(dòng));
4、 要求具備市政公用工程施工總承包三級(jí)及其以上資質(zhì);
5、 具有有效的安全生產(chǎn)許可證;
6、 項(xiàng)目經(jīng)理具有市政公用工程二級(jí)建造師及其以上資格,并具有有效的安全生產(chǎn)考核證書;
7、 本項(xiàng)目僅面向中、小、微型等各類供應(yīng)商采購;
8、 本項(xiàng)目不允許轉(zhuǎn)包。 ? ? ? ?
(c)Specific qualification requirements for this program:?3. It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of China (this project does not accept branches participating in the procurement activities in their own names). 4. It is required to possess a Grade 3 or above general contracting qualification for municipal public works construction. 5. Possess a valid work safety license; 6. The project manager must hold a second-level or higher qualification as a constructor in municipal public works and possess a valid safety production assessment certificate. 7. This project is only open for procurement from various types of suppliers, including medium, small and micro ones. 8. Subcontracting is not allowed for this project. ? ? ? ?
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(******)、中國政府采購網(wǎng)(******)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******)?;
三、獲取采購文件 3. Acquisition of Procurement Documents時(shí)間:2025年08月28日至2025年09月04日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between??00:00:00am to 23:59:59pm??from??28th 08 2025??until??04th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購網(wǎng) ? ? ? ?
Place:?Shanghai Government Procurement Network ? ? ? ?
方式:網(wǎng)上獲取 ? ? ? ?
To Obtain:?Get Online ? ? ? ?
售價(jià)(元):0 ? ? ? ?
Price of Tender Documents(Yuan):?0 ? ? ? ?
四、響應(yīng)文件提交 4. Submission of Response Documents截止時(shí)間:2025年09月08日 09:30(北京時(shí)間)
Deadline date submission:?08th 09 2025 at 09.30am(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市黃浦區(qū)打浦路443號(hào)18樓1806室 ? ? ? ?
Place:?Room 1806, 18th Floor, No. 443, Dapu Road, Huangpu District, Shanghai ? ? ? ?
五、響應(yīng)文件開啟 5. Opening of Response Documents開啟時(shí)間:2025年09月08日 09:30(北京時(shí)間)
Time of Response Documents Opening:?08th 09 2025 at 09.30am(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市黃浦區(qū)打浦路443號(hào)18樓1806室 ? ? ? ?
Place:?Room 1806, 18th Floor, No. 443, Dapu Road, Huangpu District, Shanghai ? ? ? ?
六、公告期限 6. Notice Period自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
七、其他補(bǔ)充事宜 7. Other Supplementary Matters/ ? ? ? ?
- ? ? ? ?
本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留 ? ? ? ?
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measures are reserved as a whole ? ? ? ?
八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系 8. Contact Details(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:******人民政府 ? ? ? ?
Name:?The People's Government of Sanlin Town, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?
地 址:上海市浦東新區(qū)凌兆路585號(hào) ? ? ? ?
Address:?No. 585, Lingzhao Road, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?
聯(lián)系方式:****** ? ? ? ?
Contact Information:?****** ? ? ? ?
(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:******有限公司 ? ? ? ?
Name:?Shanghai Rongji Project Management Co., LTD ? ? ? ?
地 址:上海市黃浦區(qū)打浦路443號(hào)榮科大廈20樓 ? ? ? ?
Address:?20th Floor, Rongke Building, No. 443, Dapu Road, Huangpu District, Shanghai ? ? ? ?
聯(lián)系方式:****** ? ? ? ?
Contact Information:?****** ? ? ? ?
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人:?張蓓蓓?
Contact:?Zhangbeibei ? ? ? ?
電 話:****** ? ? ? ?
Tel:?****** ? ? ? ?
本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.附件信息:
Attachment Information
["1024FPA/undefined/319900/************/20258/5c490923-9643-49a9-9728-7d064f586a3b.zip","1024FPA/undefined/319900/************/20258/4a0d04a7-8631-4217-887b-27fbdfb4dc97.ZBQD"]附件下載:
【1】凡本網(wǎng)注明來源:"馬蜂盯標(biāo)網(wǎng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬于馬蜂盯標(biāo)網(wǎng),轉(zhuǎn)載請必須注明馬蜂盯標(biāo)網(wǎng),違反者本網(wǎng)將追究相關(guān)法律責(zé)任。
【2】本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明自其它來源的作品,是本著為讀者傳遞更多信息之目的,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,不承擔(dān)此類作品侵權(quán)行為的直接責(zé)任及連帶責(zé)任。其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)轉(zhuǎn)載時(shí),必須保留本網(wǎng)注明的作品來源,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
【3】如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問題,請?jiān)谧髌钒l(fā)表之日起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系。
每天提供100000+條招投標(biāo)采購信息,隨時(shí)掌握最新發(fā)布的商機(jī),實(shí)時(shí)更新
此功能只對更高等級(jí)會(huì)員開放,立即提升會(huì)員等級(jí)!享受更多權(quán)益及功能
立即提升會(huì)員等級(jí)打開微信掃一掃完成付款
掃碼關(guān)注公眾號(hào)
掃碼打開小程序
掃碼下載APP
聯(lián)系客服