萬(wàn)能班長(zhǎng)APP
萬(wàn)能講師APP
匿名用戶
1.引用+首尾呼應(yīng)
這篇文章的主要內(nèi)容是報(bào)道白化病人在全球各地受到的不公待遇,呼吁人們平等對(duì)待這一特殊群體。文章以這樣的方式結(jié)尾:
“people should never be judged by the color of their skin”是馬丁·路德金的名言,也是關(guān)于種族平等理念的一句著名標(biāo)語(yǔ),在這里白化病歌手的話顯然有了一層新的含義:人們不能因?yàn)榘谆∪说钠つw顏色而歧視他們。此外,這句話也與文章開(kāi)頭小標(biāo)題For the color of their skin形成呼應(yīng),形式更加完整。
又比如下面這個(gè)例子:
Swindon wasn’t built in a day借用了著名諺語(yǔ)Rome wasn’t built in a day(Swindon是英國(guó)環(huán)形路建得最好的城市),用以說(shuō)明環(huán)形路和其他優(yōu)秀的制度一樣,都需要綜合考慮歷史和現(xiàn)實(shí)因素,整個(gè)建立過(guò)程并非一蹴而就。
2.首尾呼應(yīng)+重復(fù)
這篇關(guān)于歌手Amjad Sabri的訃告是一個(gè)很好的首尾呼應(yīng)例子,文章一開(kāi)頭介紹他的家族歌唱傳統(tǒng)時(shí)用了這樣的描述:
首尾互相呼應(yīng),值得注意的是,這里還使用了重復(fù)的手法來(lái)加強(qiáng)句子的含義,假如寫成了“His father and uncle had sung that way.”語(yǔ)氣就沒(méi)那么強(qiáng)烈了。通過(guò)以上這兩種方法結(jié)合來(lái)強(qiáng)調(diào)Amjad Sabri家族的音樂(lè)傳承,突出中心主題。
3.幽默
幽默分為講段子(抖機(jī)靈)和真正的幽默,真正的幽默是在透徹理解事物的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的令人耳目一新而又頗具戲劇效果的想法或行為。幽默的背后是深刻的思考,讀經(jīng)濟(jì)學(xué)人文章經(jīng)常能感受到這一點(diǎn):
They should make a vague offer of advice,safe in the knowledge that their successor will rarely,if ever,accept it for reasons of pride.And then they should walk out and never look back,praying that the new boss is successful—just not as successful as they were.
相信大家都會(huì)認(rèn)同這段話:作為一名成功的領(lǐng)導(dǎo)者,怎樣順利做好交接工作,全身而退,是一門學(xué)問(wèn)。領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)該要確保繼任者也能夠成功,但不能做得比自己還要出色,否則就會(huì)相形見(jiàn)絀。作者對(duì)這種矛盾心理把握得很準(zhǔn)確,“just not as successful as they were”即寫出了這種微妙的感覺(jué),讀起來(lái)饒有趣味。
以下文章段落選自經(jīng)濟(jì)學(xué)人商業(yè)版塊的一篇報(bào)道:From noodles to poodles,其中有這樣一個(gè)句子:
It is less a sign that China’s long consumer boom is waning than that Chinese tastes are changing.
與其說(shuō)是中國(guó)的消費(fèi)浪潮已經(jīng)衰退,倒不如說(shuō)是中國(guó)消費(fèi)者的品味正在改變。
上面句子中be less a…than a…是一個(gè)很好用的句型,它的含義是“與其說(shuō)……(倒不如說(shuō)……)”,我們?cè)趯?duì)事物進(jìn)行比較時(shí)可以用上該句型。
與之意思相近的句型還有be more sth than sth,例如要表達(dá)“缺乏技能的員工對(duì)于公司來(lái)說(shuō)是一種負(fù)擔(dān),而不是財(cái)產(chǎn)”,可以說(shuō):
Unskilled employees are more of a liability than an asset to a company.
3.verb+into
在之前的賞析系列中我介紹過(guò)這樣一個(gè)句子:
Trains propelled the country into the modern age,breaking social boundaries,spreading culture and making the population more mobile.
句子中propel…into這個(gè)用法很用力,它寫出了火車濃煙滾滾,勢(shì)如破竹,一路將這個(gè)國(guó)家推向現(xiàn)代化的場(chǎng)景。
最近的經(jīng)濟(jì)學(xué)人中也出現(xiàn)了一個(gè)類似的句子:
Those too risk-averse to become university dropouts like Microsoft’s Bill Gates and Mark Zuckerberg of Facebook rush in rising numbers to Silicon Valley as soon as they graduate,forsaking careers on Wall Street to code their way into the 1%.
文章背景是硅谷的創(chuàng)業(yè)浪潮吸引了全世界的目光,很多年輕畢業(yè)生紛紛放棄華爾街的金融職位,轉(zhuǎn)投IT行業(yè)。作者用了code their way into the 1%這個(gè)有趣的說(shuō)法來(lái)形容畢業(yè)生的選擇:努力寫代碼,爭(zhēng)取進(jìn)入IT行業(yè)的金字塔頂尖。
Into是一個(gè)值得留意的介詞,善于使用verb+into形式通常可以起到精簡(jiǎn)句子的效果,同時(shí)還可以突出前面動(dòng)詞的作用,使得句子更有張力。
例如,經(jīng)濟(jì)學(xué)人在寫喬布斯在青年的創(chuàng)業(yè)經(jīng)歷時(shí),使用了這樣的句子:
As a teenager in the late 1960s he cold-called his idol,Bill Hewlett,and talked his way into a summer job at Hewlett-Packard.
talked his way into a summer job很形象地寫出了喬布斯的演說(shuō)天賦。
類似的表達(dá)還有:breathe life into sth(給某物注入新生命),例如:
Critics are hoping the young director can breathe new life into the French film industry.
以上就是關(guān)于英文Essay結(jié)尾的寫作講解,希望大家都能學(xué)會(huì)這些技巧,寫出一個(gè)好的結(jié)尾,讓英文Essay拿到更高分。
2022-08-16
2022-06-30
2022-10-31
2022-10-10
留學(xué)生論文寫作的時(shí)候,一定要注意的地方有哪些?雷區(qū)是什么?
格拉斯哥大學(xué)留學(xué)的你知道五段式論文如何架構(gòu)嗎?
英國(guó)留學(xué)生學(xué)位論文文獻(xiàn)綜述的流程是什么?
美國(guó)留學(xué)文書的寫作常見(jiàn)錯(cuò)誤有哪些?
澳洲新南威爾士大學(xué)考試掛科能夠申請(qǐng)補(bǔ)考
職業(yè)規(guī)劃丨英國(guó)本科申請(qǐng)四類基本模式解讀
英國(guó)醫(yī)學(xué)論文期刊網(wǎng)站推薦
澳洲留學(xué)入境沒(méi)打疫苗怎么辦?萬(wàn)事俱備,只差你返澳!
英碩線上考試,因?yàn)轭}目都是概念性,最后被郵件參加聽(tīng)證會(huì),想咨詢一下怎么處理,給出的查重有50%?
英國(guó)曼徹斯特大學(xué)那些情況可以進(jìn)行留學(xué)申訴?
英國(guó)畢業(yè)論文|英國(guó)碩士畢業(yè)論文有哪些?
利茲大學(xué)學(xué)生違紀(jì)行為非常嚴(yán)重,申訴的幾率大嗎?
加拿大留學(xué)移民|加拿大留學(xué)本科申請(qǐng)條件是什么樣的?
澳大利亞留學(xué)|悉尼大學(xué)2023年開(kāi)學(xué)時(shí)間是什么時(shí)候?
論文輔導(dǎo)|昆士蘭大學(xué)怎樣熟悉論文過(guò)渡短語(yǔ)和技巧?